在很小的时候,一场可怕的疾病夺走了少女海伦凯勒(帕蒂·杜克 Patty Duke 饰)的视力、听力和声音,让她坠入了无边无尽的孤独和黑暗之中,看到女儿绝望痛苦的模样,海伦的父母无能为力。随着时间的推移,海伦渐渐长大,不幸的生活让她的性格变得乖张暴戾,犹如一匹无法驯服的野马。
就在此时,一位名叫安妮(安妮·班克罗夫特 Anne Bancroft 饰)的家庭教师来到了海伦的身边,尽管安妮并没有多少教学经验,但她用自己的耐心和温柔一点点融化着海伦内心的坚冰,教她体味人间万物的滋味,平常爱和亲情的温暖。在安妮的教导之下,海伦最终走出了阴影,重新获得了生活的希望。
Legendary film, theatre and television actress, Brenda Blethyn OBE, is to return to the iconic role of Vera for one, final series. The Academy and Emmy nominated actress has confirmed she has decided to hang up DCI Vera Stanhope’s infamous trench coat and hat following the filming of series 14 this summer, which she’ll film alongside the cast, crew and production team she values as friends in her beloved Northumberland and North East.
每一天,八万架飞机在空中穿梭,世界各地有一千万人乘坐飞机出行。尽管技术愈发成熟先进,飞行日趋安全,紧急事故还是在所难免。本片细数前几年内最惊险的十大降落事件,利用电脑技术高度还原飞行员和乘客如何在关键时刻死里逃生,探讨导致事故的原因,其中既有人力尚不能控制的地形、天气原因,也有人为疏忽错误的原因。虽然这些迫降事件都很可怕,所幸全员生还,无人死亡。
Flying remains the safest way to travel, but a 10-year study by Boeing shows that more than half of fatal air crashes happen during approach and landing - eight times more deadly than take-off fatalities. ...
Will, a young Hispanic gay potter, is one gregarious guy. His boss is terrible, but he's got a great boyfriend and a great job. Unfortunately, behind that veneer is a dark past of violence and mental illness that he is desperate to keep hidden. When his bipolar mother comes out of the woodwork after ten years of silence, he begins exhibiting unexplainable symptoms. After an injury at work, he starts losing functioning of his arms, and something sinister lurks in the corner of his vision: a silent and ominous man in a wolf costume. Will spirals into an obsession, determined to solve this mystery of his own. What is going on with his arms? Can he trust his boyfriend? Is he becoming his mother?